The Dishonorable Erebos DE と The Lord Edとの出会い
まだわたしのキャラクタがかなり弱かった頃のログです。英語の会話例であると共に、思い出として残して置きます。彼らにまた会うのが私の夢です。いつか どこかの世界で。この記録は1998年のものです。
(Estella死亡、ヒーラーの元へ走った)
Dewey: Let me attempt to restore thy life! ヒーラーDewey:汝の命、取り戻して進ぜよう
Your spirit rejoins your body. あなたの魂は再び肉体と融合した。
(Estellaが死体の元へ行ってみると、もう装備はなかった)
Estella: darn looter 畜生、略奪者め
(最後に死体のそばにいた人間を追跡技能で検索:名前はErebos DE,Lord EDの二名と判明
Erebos DEを追うことに決める)
Estella: Erebos DE is to the North. エレボスDEは北にいる
You see: Erebos DE あなたはエレボスDEを見た
Erebos DE: hail やあ
Estella: hi こんにちは
(Dishonorable Erebos DEは彼は黙ってEstellaにかばんを渡した。一段階マイナスの
Reputation称号。当時はマイナスの評判を持つものはグレーネーム、一定以下のマイナス
評判を持つもの[Dread Lordなど]がレッドネームで表示された)
Estella: my bag わたしのかばん
Estella: and my stuff! それにわたしの持ち物!
Erebos DE: i was accused of looting you 説明させてくれ、盗んだのではない
because i picked it up for you 君のために拾っておいたのだ
Estella: thanks ありがとう
Erebos DE: everything is in the bag みんなかばんの中に入っている
Estella: i appraise you 称賛に値しますわ
Erebos DE: what happened? 何があったのだ
Estella: is there anything i can do なにかできることはないかしら
Estella: to express my thanks for you あなたへの感謝を示したいの
Estella: i fought against a hart 鹿と闘っていたのよ
Estella: it was the easy i thought 簡単な闘いのはずだった
Erebos DE: ah なんと
Estella: but i dont know why,i was dead でもなぜかしらないけど、突然死んだの
suddenly
Estella: my hp was almost full HPは殆ど満タンだったのに
Estella: but suddenly dead でも突然に死が
Estella: occured to me 訪れたの
Estella: anyway thanks a lot とにかくありがとうございました
Erebos DE: lord ed accused me of looting エド卿が私を責めるのだ、君から略奪したと
you
Erebos DE: he thinks i was going to take 彼は私がそうしようとしていたと思っている
it but i swear i wasn't しかし誓っていうが盗もうとしたのではない
Erebos DE: i have no need for any of your 私は君の持ち物に用はない
things
Erebos DE: and i don't loot だから盗んだりはしない
Estella: okay i know いいわ、知っています
Estella: you're virturous あなたには徳がある
Estella: notoriety doesn't matter 称号は関係ありませんわ
Estella: my stuff are not valuable one :) わたしの持ち物はたいした価値はありません
Erebos DE: in fact i put it all in the bag実はかばんを拾ってみんなその中に一つにして
before i took the bag 詰め込んでしまった
Estella: okay thanks a lot いいんです、ほんとうにありがとうございます
Estella: i remember you お名前覚えておきます
Erebos DE: you are welcome 気にすることはない
Erebos DE: sorry i had to answer the door すまない、ドアの向こうの相手に答えていた
Erebos DE: i missed some of what you said なんと言ったか見逃してしまった
Estella: okay,i said i remember you ええ、お名前覚えておきますと言いました。
Erebos DE: you know me from before? 前から私を知っていると?
(注:Estellaは言い方を間違っている。 I remember youでは「あなたを覚えている」になってしまう)
Estella: no いえ
Erebos DE: oh おやおや
Estella: i mean i don't forget your name あなたの名前は忘れません、と言いたかったのです
Estella: b'cause you helped me 助けてくれたのですから
Erebos DE: sorry about the mess in the bagかばんの中身がごちゃごちゃしているのは許しておくれ
Erebos DE: i just threw it all in ただみな投げ入れただけなのでね
Estella: yes no prob いえ、問題ありませんわ
Estella: thanks sir ありがとうございます、立派な方
Estella: i hope see you again またお会いしたいわ
Erebos DE: thou art most welcome milady いやいや、どういたしまして
Estella: i must go わたしもう行かなければ
Estella: server down made my effort to zeroサーバーが落ちて努力がゼロになってしまった
Erebos DE: are you hunting? 狩りをしているのか
Estella: yes そうです
Erebos DE: for what? 何のためにだ
Estella: i have tailor skill,to get hide わたしは仕立てのスキルを持っていますから、皮を
Estella: and to gain my swordsman skill それと剣の技を磨きたいのです
Erebos DE: ah なるほど
Erebos DE: if you want to walk with me 私と一緒に歩きたいなら
Erebos DE: i will help you 手伝って差し上げよう
Estella: sure,i want to go with you もちろん、一緒に行きたいですわ
Erebos DE: cool よし、いいね
Erebos DE: i am hunting monsters 私は化物どもを狩ろう
Estella: but i'm bothered by bad lag でもわたしはひどいラグに悩まされています
Estella: if i freeze, please leave me もし固まってしまったら遠慮なくおいていってください
Erebos DE: hehe はは
Erebos DE: you kill the animals i'll kill 君は動物を狩る、私はモンスターを殺る。
the monsters
Estella: monsters, great モンスター、すごいわ
Estella: monster hunt is too hard for me わたしにはモンスターハントは難しいです
Erebos DE: we will avoid the elementals エレメンタルは避けること
Estella: yea はい
Estella: elems are very strong エレメンタルはとても強いからね
Estella: i know 知っています
Erebos DE: just run if we see any elementals エレメンタルを見たら逃げるのだ
Estella: okay わかりました
Erebos DE: i can kill everything else 私はそれ以外の連中なら倒してしまえる
Estella: wow =) まあ
Erebos DE: come 来るがいい
Estella: yeah はーい
Estella: oops, lag あっと、ラグが
Estella: sorry ごめんなさい
Erebos DE: wait please ちょっと待つんだ
Estella: yes ええ
(わたしたちはLord Edを見つけた、わたしが死に、エレボスが荷物を確保した時に
側にいたもう一人の人間だ)
Ed: are u in lag? ラグがひどいのかい
Erebos DE: estella could you please explain エステラ、エド卿にどうか説明してくれまいか
to lord ed i did not loot you 私は盗人ではないと
Estella: yes sure もちろん、そういたしますわ
Ed: I see you are together 君たちは一緒にいるようだね
Estella: greetings Lord Ed ごきげんよう、エド卿
Ed: that says enuff(=enough) 見て状況が分かったよ
Estella: he's not a looter 彼は略奪者などではありません
Ed: good luck to you 幸運だったね
Erebos DE: thank you estella ありがとう、エステラ
Estella: np いえ
Estella: glad to help you お助けできて良かった
Erebos DE: i hate being accused unjustly 不当に言い訳するのは好まないのでね
(一旦エド卿と分かれ、ふたりで行動する)
Erebos DE: what is your sword and tactics 君の剣と戦術のスキルはいくつだね
skill?
Estella: tactics 47,swords 45 戦術は47、剣は45です
Erebos DE: cool いいじゃないか
Erebos DE: that's not too bad 決して悪くはないね
Estella: is that so? そうでしょうか
Estella: i was killed everyday by something毎日なにかに殺されていますけど
Erebos DE: what is your ar? アーマー値(AR)はいくらだい
Estella: now 21 いま21です
(弓手スピットファイアが通りかかる。ときどきこの狩場で出会う新米戦士だ)
SpitFire: Hail おっす!
Erebos DE: hail やあ
SpitFire: sup? イケてる?
Estella: hi こんにちは
Erebos DE: not much そうでもないね
SpitFire: seen badies? ちんぴらども、見なかった?
Erebos DE: no いや
Erebos DE: but i saw a dead orc back there しかし向こうで死んだオークなら見たな
SpitFire: k わかった
Erebos DE: it was an accident 襲われたのだろう
SpitFire: ok オーケイ
Estella: he's good guy 彼(=エレボス)は(悪い称号だが)いい人なの
SpitFire: yeah ne prob :) わかってる、問題ないさ
Estella: he helped me 助けてくださったの
Estella: in my death 死んだ時に
SpitFire: been killed by what? 何に殺られたんだい
Estella: keep my stuff! 荷物を守っていてくれたわ
Erebos DE: i wasn't the cause of it though 原因は私ではないがね
SpitFire: been killed by what? 何に殺られたのさ
Estella: weak animals =) 弱い動物よ
SpitFire: hehe へへへ
SpitFire: ok I see ふーん、わかった
Estella: by shameful accident 恥かしい事故ね
SpitFire: what are youre stats? あんたのステータスはどう?
Estella: str 59 dex 54 int 55 STR 59 DEX 54 INT 55 よ
Estella: thats all おしまい
Estella: sorry lag and lag ごめんなさい、ラグだらけ
SpitFire: not bad 悪かぁないね
SpitFire: you Erebos? エレボス、あんたのは
Erebos DE: i am GM warrior 私はグランドマスター戦士だ(スキル100:MAX)
SpitFire: k わかった
Estella: great すごいわ
SpitFire: Iam adept swordswoman 俺はアデプト(スキル80〜89)剣士さ
Erebos DE: swds100 剣も100だ
Erebos DE: tac100 戦術も100だな
SpitFire: tact 100? 戦術が100ぅ?
Erebos DE: dex 75 DEX は 75だ
Estella: you're skillful 冴えた腕前の持ち主ですのね
Erebos DE: str 70 ついでにSTRは70
Erebos DE: int 65 INTは65だ
SpitFire: me too 俺もだ
SpitFire: 70, 65, 61 70.65.61さ
SpitFire: my stats 俺のステータス
Erebos DE: cool 立派なものだ
Estella: cool 素敵ね
SpitFire: anyway... good luck my friends そんじゃぁ、ま、達者で、友よ
Erebos DE: u 2 君もな
Estella: thanks you too ありがとう、あなたもね
Erebos DE: good hunting 楽しい狩りを
(SpitFireと別れる)
Estella: no animals 動物がいないわ
Erebos DE: can you track estella? エステラ、君は追跡が出来るのか
Estella: yes ええ
Estella: and no monsters モンスターもいません
Erebos DE: cool 素晴らしいね
Estella: now tracking 今追跡をしています
You see no evidence of monsters in the area.この区域にはモンスターがいないようだ。
Erebos DE: if you track i'll kill 君が追跡したら、私が倒そう
Erebos DE: :) (笑い顔)
Estella: no monsters モンスターはいません
(数分経過)
Erebos DE: can you kill a wolf? 狼は倒せるか
Estella: maybe たぶん
Erebos DE: u got it easy 簡単だろう
Estella: unless trap in lag ラグにとらえられなければ
Estella: im from japan わたし、日本からなんです
Erebos DE: cool 素晴らしいな
Estella: too far 遠すぎて
Estella: from servers どのサーバからも
Estella: darn こんちくしょう
Estella: lag ラグってば
(狼を倒した)
Erebos DE: he's dead 奴は死んだ
Estella: i managed to beat なんとか倒しました
Estella: hahaa あはは
Erebos DE: i was watching both you health's君の体力のバーを気をつけて見ていたよ
(死にそうになったらHealするため)
Erebos DE: try to fight in open so i can これを開いてみていれば、君がまずい
attack if you get in trouble 状態の時(敵に)攻撃ができる
Estella: okay thanks a lot =) ええ、ほんとうにありがとう
Estella: no monsters around here このあたりにはモンスターはいません
Erebos DE: are you male or female in real 実生活では男性かい女性かい?
life?
Estella: female 女性です
Erebos DE: k なるほど
Erebos DE: lot of men have female char it 男が女性キャラをもつことが多いからね
seems
Estella: in Britannia,i'm wild =) ブリタニアではわたしは野生的なの(笑)
Erebos DE: i am male 私は男性だ
Estella: okay sir 了解しましたわ、立派な方
Erebos DE: don't call me sir please Sirはやめてくれよ
Erebos DE: :) (笑)
Estella: okay Erebos わかりました、エレボス
Erebos DE: it makes me feel older than whatなんだか実際より年を取ったみたいに
i am 思えてしまうのでね
Erebos DE: ere is ok also エレでもかまわないよ
Estella: you're younger than me,I guess わたしよりはお若いと思うのですけれど
Erebos DE: i am 38yrs old 私は38だが・・・
Estella: wow まあ
Estella: my guess was wrong 推測が間違っていたわ
Erebos DE: muhuhahaha わははは
Estella: me,26 yrs わたしは26です
Erebos DE: cool いいね
Erebos DE: i had fun when i was 26 私が26の時は、とても楽しかった
Erebos DE: :) :)
Erebos DE: still do 今もね
Estella: good 結構ですね
(モンスターはおろか、森には今日は動物もいない)
Estella: today is monster holiday? 今日はモンスターの祝日かしら
Erebos DE: haha はは
Estella: no monsters 一匹もいないもの
(森をぐるぐる歩き回り、Lord Edと再会)
Erebos DE: hail やあ
Estella: hi こんにちは
Erebos DE: anything? なにかあったかい
Ed: Air E up by road エア・エレメンタルが道沿いに
Estella: terrible 恐ろしいわ
Ed: be careful 気をつけて
Ed: run 逃げろ
Erebos DE: want to fight it toghether? 一緒に立ち向かわないか
Estella: air elem no エア・エレメンタルは嫌だわ
Ed: u have reactive armor? リアクティブ・アーマーの呪文はあるか?
Erebos DE: i can take it with help 手伝える
Ed: yes do you have reactive? あるとも、君はリアクティブはあるか?
Erebos DE: i can cast it yes 唱えられるとも、ああ
Ed: then let's hunt では狩るとしよう
Ed: rdy? 準備はいいな?(=ready)
Estella: what should i do in the hunt わたしは狩りで何をすればいいのかしら
Ed: Estella hang back エステラ、君は下がっていろ
Estella: i'm too weak わたしは弱すぎるもの
Ed: you're too weak そうだ、弱すぎる
Estella: yea そうね
Ed: yep そうだ
Erebos DE: Flam Sanct (リアクティブ・アーマーの呪文)
Estella: I'm no1 audience わたしは最高の観客になるわ
Erebos DE: don't fight in this lag こんなにひどいラグの中で闘ってはいけない
Estella: yea sure... ほんと、そうね・・・
Ed: true 全くだ
Estella: but i want to watch でも見たいわ
Estella: is elem around here? エレメンタルはこの近くに?
Erebos DE: can you track it estella? エステラ、追跡できるか?
Estella: maybe i can たぶん
Ed: alrdy tried もうやっている
Erebos DE: lord ed did that reactive armor エド卿、ご自分にはリアクティブ・アーマーを
cast on you? かけたのか?
(追跡するが、エア・エレメンタルは見当たらなかった)
Ed: we go north if lag persists...hunt ラグがこんなに続くなら、北に行こう。狩りは
is off おしまいだ
Ed: careful around road PK's 道端PKに気をつけるように
Estella:I'm in bad lag,leave me and enjoy ラグがひどいわ、置いていってください。
your adventure どうか楽しい冒険を
Erebos DE: i never leave friends 友人を置いていったりするものかね
Estella: thanks ありがとう
(このあとスクリーン・ショットにあるようにエレのギルドの砦に行きました。)