ディスパイスのダンジョンでセニョール・アル・トールと出会ってにわかチームを組み闘いました。
すんげー仲良くなったよ。ダンジョンで友達を見つける時って、大体こんな感じ。みんながゲームでする会話もこんなもんでしょ。参考にしてね。役に立ったらうれしいな。
新パッチ後、妙にモンスターがわきまくるディスパイスのダンジョンにて。
You see: Seigneur Al Thor あなたはセニョール・アル・トールを見た
You see: Danellyn III あなたはDanellyn IIIを見た
Seigneur Al Thor: hi やぁ
Estella: me? わたし?
Seigneur Al Thor: ya そだよ
Seigneur Al Thor: hi やぁ
Seigneur Al Thor: hey ヘイ
Estella: hi:) :)
Danellyn III: Hail! こんちわっ!
Seigneur Al Thor: u seen any pkrs? PKみなかったかい?
Estella: no いーえ
Estella: i saw nobody 誰も
Danellyn III: any pk's bout tonight? 今夜はPK戦争あったかい?(bout= 戦い、決闘、闘争)
Seigneur Al Thor: they had 12 or so here 12時前ぐらいに
Danellyn III: ok わかった
Estella: fortunately:) 運がいいわよね
Seigneur Al Thor: ya そうそう
Seigneur Al Thor: can u teleport? テレポートできる?
Estella: teleport? テレポート?
Estella: ah recall? あ、リコールのこと?
Seigneur Al Thor: u know, with a ruin わかってんじゃない、崩壊マーク(ruinとruneのギャグ)使うやつさ
Seigneur Al Thor: to Brit ブリテインまでね
Estella: maybe i can たぶんね
Seigneur Al Thor: maybe? たぶんン?
Estella: unless i fizzle 失敗しない限りはね
Seigneur Al Thor: ahh ありゃりゃ
Seigneur Al Thor: to Brit? ブリテイン行き?
Estella: yea うん
(トールのともだち、Shabranigdoが来た)
Shabranigdo: you have rune? 君ルーン持ってるの?
Shabranigdo: to Brit? ブリテイン行き?
Estella: yea そうよ
Shabranigdo: i will recall リコールしようっと
Seigneur Al Thor: well, ill stay 俺のこるわ
Shabranigdo: gotta log off 僕ログアウトしたい
Shabranigdo: put that in the floor pls お願い、ルーンを地面においてくれる?
※Ultima Onlineではリコールと言う呪文を使って、マークしておいた場所にテレポートできる。呪文には位置をマーク
したルーンと、呪文の触媒が必要。ここではShabranigdoは触媒しか持っていなかったのでEstellaが自分のRuneを地面
に置いて、つかわせてやっている。
Seigneur Al Thor: i can sty a bit longer 俺はもうちょっと長くいたいからね
※styはstayのタイプミス
Estella: you'll be off? あなたは落ちるの?
Shabranigdo: yup うん
Estella: okay i trust you わかった、信用してあげる
Shabranigdo: i wont take it 絶対(ルーンを)とったりしないよ
Shabranigdo: let see 行くぞぉ
Shabranigdo: cya friends またね、みんな
Seigneur Al Thor: cya man お、じゃーな
Estella: see you またね
Shabranigdo: if i made it うまくいくといいなぁ
Seigneur Al Thor: good luck がんばれよ
Shabranigdo: Kal Ort Por (リコールの呪文)(失敗した。)
Seigneur Al Thor: strike one ストライ〜ク ワン!
Estella: hehe えへへ
Shabranigdo: oh no ああもう
Seigneur Al Thor: hey batter batter わ〜、ドンドンパフパフ
Shabranigdo: one pearl left 真珠(リコール触媒の一種)、一個しか残ってない
Estella: try again もう一回がんばって
Shabranigdo: Kal Ort Por (リコールの呪文)(成功した。)
Seigneur Al Thor: Hears the pitch ピッチャー投げました!
Estella: he made it 彼、成功したわよ
Seigneur Al Thor: HOME RUN ホームラーーーン!
Seigneur Al Thor: ya だね
Seigneur Al Thor: hey やた!
(彼は無事にリコールで街に帰っていった)
Estella: ;) (ウインクの顔文字)
Seigneur Al Thor: u want to fight together? 君さ、俺といっしょに闘いたくない?
Seigneur Al Thor: a team i mean つまり、チームってこと
Estella: okay sure わかった、もちろんいいわ
Seigneur Al Thor: :) :)
Estella: fight alone is too hard! 一人の闘いは辛すぎだもの!
Seigneur Al Thor: ya だね
Seigneur Al Thor: i was going south 俺南に向かってたんだ
Seigneur Al Thor: nice horsey (Estellaの馬を見て)いい馬っこだね
Seigneur Al Thor: ooh? (馬が首を振った)おおゥ
Estella: okay go to south わかったわ、南に行きましょ
Seigneur Al Thor: k よしゃ
Seigneur Al Thor: les go mon cher 友よ、行こうか(mon cherはフランス語)
Estella: yea は〜い
Seigneur Al Thor: :) :)
Estella: you speak french? フランス語はなすの?
(途中で、さっきダンジョン内で会ったダネリン3に出会う、彼はリザードマンと闘っていた)
Seigneur Al Thor: need help? 助け、いる?
Hysyiss: Itsisis ysassylithsthais. (リザードマンのコトバ)
Shy slacy sytsthiytslys.
Seigneur Al Thor: help? 助ける?
Estella: are you okay? だいじょぶ?
Danellyn III: i got it こいつは俺が殺るから(手を出すなってこと)
Estella: okay オーケイ
Seigneur Al Thor: k わかった
(Estellaは追跡の技能を使ってモンスターの通った後を追う)
Estella: a slime is to the East. スライムが東にいる。
Seigneur Al Thor: une petite mon chere キャワイイ友よ〜(フランス語)
Estella: east slime 東にスライム。
Danellyn III: 2 slimes one rat 1 snake and 1 スライム2、ネズミ1、蛇1、リザードマン1だよ
lizard
Estella: a slime is to the Northeast. スライムは北東にいる。
(スライムを見つけた。しかしなんと大蜘蛛もいた。分担して闘う。)
Seigneur Al Thor: hehe へへぇ
Estella: if you need help,call me もし助けが必要な時は呼んで
Seigneur Al Thor: une spidere' une spidere' 蜘蛛よ、蜘蛛よ〜(フランス語)
Seigneur Al Thor: what is your phone number? そなたの電話番号は何番か?
Seigneur Al Thor: :P :P
Estella: lol ギャハハハ(爆笑)
Seigneur Al Thor: hehe へへ
Seigneur Al Thor: bat あ、コウモリ
Seigneur Al Thor: yours 君やんなよ
(一撃で倒してしまった。)
Seigneur Al Thor: haha ワハハ
Estella: i got bat バットを倒したぞ!
Seigneur Al Thor: nice shot 見事な振りだったね〜
(減らず口が多いトールだが、ずっとこの間大蜘蛛と闘っている。HPが減り危険な状態だ。
それでもトールの減らず口は止まらない)
Estella: hahaha ハハハ
Seigneur Al Thor: ok, now u can help よーし、君手伝ってもいいよ〜(態度デカイ←笑)
Seigneur Al Thor: faster 速く〜
Estella: okay わかった
Seigneur Al Thor: Estella, the hero 僕らのヒーローエステラ、
Seigneur Al Thor: help た〜すけてェ〜
(ほとんど倒しかけた時に背後からスケルトンが!)
Seigneur Al Thor: you've attracked a skeleton 今度はスケルトンが君のこと好きだってさ
again
Estella: ahhh あわわわ
Seigneur Al Thor: say uncle! おじさんを呼ばなくちゃ!
Estella: haha あはは
Estella: you're funny man 君おもしろい人ね
Seigneur Al Thor: thanks アリガト
Estella: where are you from? どこから?
Seigneur Al Thor: down south 南、南の
Seigneur Al Thor: land of cotton 綿の国
Seigneur Al Thor: Louisisna ルイジアナ
Estella: wow わお
Seigneur Al Thor: u? 君は?
Estella: japan 日本
Seigneur Al Thor: oh? おお?
Seigneur Al Thor: cool スゲー
Estella: too far and too bad lag! 遠すぎ、ラグ凄すぎ!
Estella: lag country ラグの国日本
Seigneur Al Thor: hehe へへ
(宝箱を見つけた)
: It appears to be locked. 鍵が掛かっているようだ。
Estella: wait 待って
Seigneur Al Thor: k わかった
(鍵開けに挑戦。実はEstellaは鍵開けの技能が高い。盗みはしたことありませんょ!)
What do you want to pick? どの鍵を開ける?
: The lock quickly yields to your skill. 鍵はたちまちあなたの技能に屈した。
Estella: something なんかあるよ
Seigneur Al Thor: what? 何?
Estella: do you need plate helm? プレートヘルム、要る?
Seigneur Al Thor: sure モチ
Estella: come here こっち来て
Seigneur Al Thor: k うん
Estella: i can lock pick :) わたし、鍵開けできるの:)
Seigneur Al Thor: cool! カッチョ!
Estella: but only in the dungeon でもダンジョンの中だけだよ
(アイテムを手渡す)
Seigneur Al Thor: thanks Estella ありがと、エステラ
Estella: and do you need mana vanpire scroll?マナヴァンパイアの巻き物要る?
Seigneur Al Thor: no いらない
Estella: okay わかったわ
Seigneur Al Thor: not good at magic 魔法、得意じゃないんだ
Seigneur Al Thor: yet まだ、ね
Estella: me too:) わたしもよ :)
注:否定文の場合の「わたしも」は正しくは me either または I'm not either。
Seigneur Al Thor: hehe へへ〜
Estella: practicing magic 魔法練習中
Seigneur Al Thor: *lures monsters to him with モンスターをロマンティックなフラ〜ンス語で
romantic french language* おびき寄せる
Estella: haha ハハハ
(追跡続行)
Estella: a headless one is to the North. ヘッドレス(頭のないモンスター)が北にいる
Seigneur Al Thor: ooh うおお
(ふたりでヘッドレスを斬る)
Estella: where is youe head? アンタ頭をどこにやったのよ?
(倒した)
Seigneur Al Thor: one sec ちょっと待ってなね
Estella: k ええ
(宝物を分配)
Estella: thank thee ありがとうございます
Estella: or merci それとも、メルシィ、かな
Seigneur Al Thor: oui oui ういうい
Seigneur Al Thor: hehe へへ
Estella: hehehe へへへ
Seigneur Al Thor: umm むむむ
You see no evidence of monsters in the area. あなたはこの周辺にモンスターの手がかりを見なかった
Seigneur Al Thor: les go いこっか
Estella: k うん
Seigneur Al Thor: madame' 奥様〜
(蛇発見、意外と固い)
Seigneur Al Thor: une serpent 蛇〜
Estella: snake,damn ヘビ、コンニャロ
Seigneur Al Thor: hmm んむむぅ
Seigneur Al Thor: down..? 下いこか?
Estella: where we'll go どこいこか
Seigneur Al Thor: here i suppose こっちいこっか
(また蛇)
Seigneur Al Thor: snake 蛇だ
Seigneur Al Thor: hold まってて
Estella: okay うん
Seigneur Al Thor: must have just killed his (さっきも蛇を倒したから)奴のお兄さんを殺した
brother ばっかだよね
Estella: haha はは
Estella: punish him こらしめちゃえ
Seigneur Al Thor: i punish him good 立派に鉄槌を下しました!
Estella: yea そーね
Estella: a zombie is to the East. ゾンビが東にいる。
Estella: wow わぁー
Estella: dead man 死んでるマンだ
(ふたりでサックリ倒す)
(Sluggo登場)
Sluggo: hello やぁ
You see: Sluggo あなたはSluggoを見た
Estella: hi:) ハーイ
Sluggo: pks PKが
Sluggo: were いたんだ(彼Sluggoはなぜか文章をぶっ切って話す人だった)
Seigneur Al Thor: ? は?
Estella: really! ほんと!
Sluggo: in いり
Sluggo: the ぐち
Sluggo: entrance のところに。
Sluggo: yup ほんとに。
Seigneur Al Thor: when? いつ?
Estella: ah! あぁ〜
Sluggo: just a sec ago ほんとさっき。
Estella: entrance? 入り口?
Sluggo: yup そう。
Seigneur Al Thor: dang ガーン
Estella: terrible おっかない〜
Seigneur Al Thor: thanks サンキュな(教えてくれて)
Estella: thanks for telling 教えてくれてありがとう
Sluggo: no prob いいんだ。
Seigneur Al Thor: how many? 何人?
Sluggo: 3 3にん。
Seigneur Al Thor: k わかった
Sluggo: Jeff of moonglow Jeff of Moonglowってやつと
Sluggo: and other ほかのやつ
Sluggo: s ら。
(Jeffまたの名をJffは当時有名なPKだった)
Seigneur Al Thor: k そか
Sluggo: cya じゃ。
Seigneur Al Thor: bye じゃな
Estella: cya じゃあね
Estella: ahhh pks あわわわ、PKだって
Seigneur Al Thor: i hate em 俺ヤツラ大っキライさ
Estella: me too わたしだって
Seigneur Al Thor: both of us? 俺たちどっちもか?
Estella: yea sure! そーよもちろんよ!
Estella: i am killed every day 毎日殺されてんだから
Estella: no more pks PKもうたくさん
(ZekeilとTasheilに会った)
Zekeil: hi よっ
Seigneur Al Thor: seen pkrs? PK見た?
Estella: hello こんにちは
Zekeil: whaz up? 何あったん?
Zekeil: nope 見てねぇ
Tasheil: no...thank GOD 見てないよ。ああよかった。
Zekeil: you? アンタ見た?
Seigneur Al Thor: i heard there where 3 up 3人入り口にいるって聞いたからさ
in entrance
Zekeil: shit くそっ
Seigneur Al Thor: about 5 mins ago 5分ぐらい前かな
Zekeil: damn PKs ちっくしょう、PKめ
Seigneur Al Thor: had 12 here earlier 12時前にはいたよ
Seigneur Al Thor: that was fun 楽しかったな〜
Zekeil: its ridiculous バカゆーなよ・・・
Tasheil: stoooopid ass pk'ers.....I hate PKなんて畜生さ、くそ野郎ども、PKが憎いよ
fucking pk'ers
Zekeil: geez べー だってんだ
Seigneur Al Thor: hehe へへ〜
Estella: sucks サイテーだよねぇ
Seigneur Al Thor: such lady like words レディがかようなコトバをお使いになるとは〜(sucksは下品な言葉です)
Estella: haha テヘ
Zekeil: be careful 気をつけろよ
Seigneur Al Thor: k オーケイ
Estella: you too あなたもね
Seigneur Al Thor: u to 君もな
(彼らは去っていった、安否については知らない)
Seigneur Al Thor: shall we? ほんじゃ、いきますか?
Estella: okay そうしましょ
Estella: a headless one is to the East. ヘッドレスが東にいる。
Estella: NE,headless 北東、ヘッドレス
Seigneur Al Thor: k おし
Seigneur Al Thor: u track? 追跡技能使ってんの?
Estella: yes そ
Seigneur Al Thor: cool スゲー
Estella: i always track いっつも使ってるよ
Seigneur Al Thor: u must be good そりゃいいにきまってらーな
Estella: a headless one is to the Southeast. ヘッドレスは南東にいる。
Seigneur Al Thor: where? どこ?
Estella: SE 南東
Seigneur Al Thor: k よしゃ
Seigneur Al Thor: what is your tracking abil? 追跡技能、どのくらい?
Estella: 33 tracking 追跡は33
Seigneur Al Thor: good job Estella エステラ、やるなあ〜
(途中ヘッドレスは他の人に倒され、ネズミ人を発見。1体ずつ手分けする)
Estella: you can beat it alone? 一人で殺れる?
Seigneur Al Thor: ya ああ
Seigneur Al Thor: ofcourse もちろん
Seigneur Al Thor: ;p ;P
Estella: i got this ratman わたしこっちのネズミ人ね
Seigneur Al Thor: k わかった
(戦闘中)
Estella: give me your pretty vest,ratman! ネズミ人ちゃん、そのベストちょうだい!
(ネズミ人はブルーのベストを着ていて、背丈は人間とおなじぐらいですが、顔がネズミです)
Seigneur Al Thor: no i want it だめだー、俺がもらうんだー
Seigneur Al Thor: hehe へへへ〜
Estella: LOL (爆笑)
Estella: Chectik you're too tough:) チェクティク、あんた頑丈すぎるわよ
Seigneur Al Thor: what? 何ー?
Estella: his name Chectik このネズミ人の名前よ、チェクティクっての
Seigneur Al Thor: oh ほー
Seigneur Al Thor: couldn' see 確かめられなかった
Seigneur Al Thor: damn ちっくしょー
(ネズミ人やトカゲ人は固有名を持っていますが死ぬと「死体」とだけ表示されるようになります)
You see no evidence of monsters in the area. この周辺にモンスターの手がかりはなかった。
Estella: nobody around なーんもいない、この辺
Estella: i tracked 追跡使ったの
Seigneur Al Thor: where to then? じゃーどこ行こうか
Seigneur Al Thor: track for people 人を追跡しなよ
Estella: yea そうね
Seigneur Al Thor: u did? した?
Estella: only you あなただけだったわ
Estella: i can tracked now 今追跡できたのは
Seigneur Al Thor: *smiles* (笑)
Seigneur Al Thor: ok そっか
Seigneur Al Thor: well, I'll let you lead じゃぁ俺が先行するよ
Estella: how about going lower? 下の階に行くってのはどう?
Seigneur Al Thor: hmmm むむぅ
Seigneur Al Thor: i don't know わからん
Seigneur Al Thor: pretty tough (敵は)すごく頑丈だぞ
Seigneur Al Thor: only 2 of us 俺たちたった2人がかりじゃあね
Estella: okay i'll follow you わかった、あなたについてくわ
(もっとも深い階層に行くのをやめて、同じフロアを徘徊)
(中略)
Estella: a slime is to the Northwest. スライムは北西にいる。
Estella: slime スライムだ
Seigneur Al Thor: k わかった
(ところが追跡先にいたのはスライムではなくリザードマン、すなわちトカゲ人だった)
Seigneur Al Thor: ? ?
Estella: ahhh あわわわ
Estella: so big, slime 随分とでっかいスライムだわ
Estella: solid かたちもしっかりしてるし
Seigneur Al Thor: ooh おおお、
Seigneur Al Thor: Slimy スライミー
Seigneur Al Thor: Hey Athys, you are a dumb ヘイ、Athys(このトカゲ人の名前)、お前無口だなぁ
Estella: hey lizard,i'll give you name Slimy:) ヘイ、トカゲちゃん、あんたにスライミーって名前をつけたげるわ
Seigneur Al Thor: hehe, i like it へへへ、いーねぇ
Estella: because i track you as slime だってわたしあんたをスライムだと思って追跡したんだもの
Estella: a mongbat is to the Northwest. コウモリ猿(モングバット)が北西にいる
Seigneur Al Thor: oo goodie おお、ちょーどいいじゃん
Estella: they are cheap あいつらつまんないわ
Seigneur Al Thor: ya だね
Seigneur Al Thor: but good practice でもいい練習になるさ
Estella: that is true それはホントよね
Seigneur Al Thor: do you need black pearl 黒真珠(魔法の触媒)要る?
Estella: sure もちろん
Estella: i sometimes cast fireball ときどきファイアボールを唱えるから
Seigneur Al Thor: thats all i got これだけなんだけどね(と言って、手渡す)
Seigneur Al Thor: cool いいじゃん
Estella: often fizzles :) よく失敗するよ:)
Seigneur Al Thor: hmm むむぅ
You see a mongbat attacking Seigneur Al Thor! モングバットがアル・トールを攻撃するのを見た!
Estella: he comes 来たよ
Seigneur Al Thor: fool バカめ!
Estella: he can't wait 待てなかったんだってさ
(一撃で倒す)
Seigneur Al Thor: meet your maker 死んで造物主に会うがいい!
Seigneur Al Thor: HEHE ヘヘッ
(マロックに出会う)
Seigneur Al Thor: hi Malloc ハイ、マロック
Malloc: hi やぁ
Seigneur Al Thor: seen any pkrs? PKみた?
Malloc: ya out side ああ、外で見た
Malloc: at path 小道のところ
Seigneur Al Thor: how many? 何人だった?
Malloc: 3 scatered 3人、散らばってた
Seigneur Al Thor: ok オーケイ
Seigneur Al Thor: they were in entrance ealierやつらちょっと前は入り口にいたんだってさ
Malloc: they fighting good guys いいひとたちと闘ってたよ
Seigneur Al Thor: i hate them 俺やつらは大嫌いさ
Malloc: not sure who winning どっちが勝ったかはわからないんだ
Seigneur Al Thor: ok わかった
Seigneur Al Thor: so tis a battle 闘いになってたんだな
Seigneur Al Thor: cool カッチョいいなー
Malloc: it was good battle いい闘いだったよ
Malloc: but i didnt want to stay でもあの場所に居たくなかったんだ
Seigneur Al Thor: who was winning? どっち優勢だった?
Malloc: im on slow pc PCが遅いやつなんだ
Malloc: so i try not to get involed tonight 今夜はあまり遊ばないようにしようと思って
Seigneur Al Thor: i see わかった
Seigneur Al Thor: gl to you man 元気でな(gl=Good Luck)
(続行)
Seigneur Al Thor: how old r u Es? エス、何歳?
Estella: me,26yrs female わたし?26歳、女
Seigneur Al Thor: heheh ヘヘェ
Seigneur Al Thor: i'm two 18 yr old males 俺は18歳の男2名だ、
Estella: oh, わー
Estella: wonderful すごい
Seigneur Al Thor: that is why i can type and だから文章を打ち込みながら歩けるってわけ
walk (てつおさんのキャラAOIと同じ方式ですな)
Seigneur Al Thor: i sound like i have multiple なんかこうかくと多重人格みたいだよなー
personalities
(散々歩き回り、闘い、だいぶ儲ける)
Seigneur Al Thor: i need to hit the city now もう街にかえんないと
Seigneur Al Thor: gettin heavy now 荷物が重くなってきたよ
Estella: k わかった
Estella: can you recall? リコールで飛べる?
Seigneur Al Thor: pkrs are too many PKが多いんだよなぁ
Seigneur Al Thor: umm... ううむ・・・・
Seigneur Al Thor: i doubt it できるかなぁ
Seigneur Al Thor: i don't know わかんないや
Estella: if you can,use my rune if you don't もし持ってないなら、わたしのルーン
have one 使って
Seigneur Al Thor: ok オーケイ
Estella: i recall later わたしあとで飛ぶから
Seigneur Al Thor: i can try やってみる
Seigneur Al Thor: do i need reagants? 秘薬って必要?
Estella: yea,of course! あったりまえじゃない!
Estella: you need reagents 秘薬は必要よ
Seigneur Al Thor: doh! なにー!
Seigneur Al Thor: i prob can't do it anyway んじゃどうやったってできねぇ〜
Seigneur Al Thor: maybe i should just run 俺、走って帰るわ、それしかないもん
Estella: ahh ええ〜
Estella: i wish i can cast gate travel ゲート・トラベルが使えたらなぁ
注:リコール・・・ルーンが記憶しているマークした場所に瞬時に移動する呪文。一人用。
ゲート・トラベル・・・ルーンが記憶しているマークした場所への門を開き、そこを通ると
いかなるものでもその場所に移動する。
Estella: but i can't できないんだわこれが
Seigneur Al Thor: *sigh* (ため息)
Seigneur Al Thor: golden legs don't fail me now黄金の足は俺を裏切ったりしないだろ・・・
Estella: i try gate travel once or twice 1回か2回ぐらい、ゲート・トラベル試してみるね
Estella: so we can return in safe そしたら、安全に帰れるでしょ?
Seigneur Al Thor: ok わかった
Estella: if i succeed.... うまくいくといいな・・・・・・
Seigneur Al Thor: i'm pretty loaded 俺ものすごい重いよ〜
Estella: This spell is beyond my capability この呪文はあなたの能力を超えています。
Estella: The spell fizzles. 呪文は失敗した。
Seigneur Al Thor: ahh ありゃりゃん
Estella: ah! ああ!
Seigneur Al Thor: one more? もっかい?
Estella: beyond my cabability 能力を超えてるって
Seigneur Al Thor: k わかった
Seigneur Al Thor: darn チキショー
Estella: do you have spell book 呪文の書もってる?
Seigneur Al Thor: ya あるよ
Seigneur Al Thor: empty なんにも書いてないけど
Estella: ahhhh えええ〜
Seigneur Al Thor: u wanna go too? 一緒に帰る?
Seigneur Al Thor: or stay それともまだいる?
Estella: will you return to town? かえろっかぁ
Seigneur Al Thor: ya だな
Seigneur Al Thor: Brit ブリテインに行こう
Estella: i wish i can gate... ゲートが使えたらなぁ・・・
Seigneur Al Thor: i have a certain path i いつも通る道があるんだ
always take
Seigneur Al Thor: if we just RUN then maybe we 走ればだいじょぶさ
be ok
Estella: i wish you never eet pks PKに会わないといいなぁ
Seigneur Al Thor: do you have grey robe? 灰色のローブ持ってる?
(灰色のローブは死人のデフォルトなので、さすがにPKも襲わない。何も手に入らないしね)
Seigneur Al Thor: ready to run 走る準備はいいか?
Estella: lets go 行こう
Seigneur Al Thor: k よし
(Rungoに出会う、ダンジョンの入り口)
Seigneur Al Thor: hey ヘーイ
Seigneur Al Thor: seen any pks? PK見なかったか?
Estella: hi ハイ
Rungo West: Not Around here,no この辺では見なかった
Seigneur Al Thor: ok わかった
Estella: okay そう
Estella: thanks ありがとう
Seigneur Al Thor: i hear there where some なんかこの辺に数人いるって聞いたからさ
outside
Seigneur Al Thor: we are going to Brit 俺たちブリテインに行くとこ
Seigneur Al Thor: you? 君は?
Rungo West: Great.... おおすご
Rungo West: Yes. うん、俺も行く
Seigneur Al Thor: les go togther 一緒に行くか (les=let's)
Seigneur Al Thor: but all run でもみんな走ってな
Estella: wait 待って
Seigneur Al Thor: ok うん
Seigneur Al Thor: track? 追跡してんの?
Estella: yea, そうよ、
Estella: okay だいじょうぶ
Estella: i tracked 追跡技能を使ったわ
Seigneur Al Thor: nothing? 何にもない?
Estella: maybe..... たぶんね・・・
(Arminius登場)
Arminius: hail ようー
Seigneur Al Thor: any pkrs? PKいた?
Estella: nobody maybe たぶんいないわよ
Seigneur Al Thor: Arminius アーミニウス
Estella: i tracked nothing わたし何にも追跡で発見しなかったもの
Seigneur Al Thor: ARMINIUS アーミニウスってばあー
Seigneur Al Thor: u sEE PKRS? PKみた?
Arminius: not yet hehe まだ見てないよ(笑)
Seigneur Al Thor: ok わかった
Seigneur Al Thor: les go じゃ、行くか
(無事に森まで抜けることが出来た。途中Estellaが先行、追跡を行いつつ難を逃れる)
Estella: safe! セーフだ!
You are now under the protection of Lord (ブリテインの街到着)
British's guards. あなたはロード・ブリティッシュの衛兵の保護区域にある。
Seigneur Al Thor: It has been an honor to 君と一緒に闘えてとってもありがたかった
fight with you
Seigneur Al Thor: you a great fighting partner 闘いにおいては素晴らしいパートナーだよ
Estella: thanks ありがとう
Estella: thanks for figting with me 一緒に闘ってくれてありがとう
Estella: you too あなたもね
Seigneur Al Thor: ofcourse あったりまえだろ
Estella: =) =)
Seigneur Al Thor: thanks サンキュ
Seigneur Al Thor: I"m going to bank 俺これから銀行に行くわ
Seigneur Al Thor: where u go? 君はどこ行く?
Estella: i'll go to armorer 防具やさんとこ行くわ
Seigneur Al Thor: ok u can see me face オーケイ、あのさ、顔を見せてくれないかな
(兜をかぶっているため)
(お互いに兜を脱ぎ、顔を見せる)
Seigneur Al Thor: cool カッコイイじゃん
Estella: thanks friend ありがと
Estella: when i learn magic more,i can help もっと魔法を勉強したら、もっとちゃんと
you more あなたを助けられるわね
Seigneur Al Thor: ya だね
Estella: i want to see you again また会いたいわ
Seigneur Al Thor: oh? heheh good おお?へへ、いいね
Seigneur Al Thor: ditto 俺も同じさ
Estella: i always in that dungeon いつもあのダンジョンにいるわ
Estella: or Brit でなかったら、ブリテイン
Seigneur Al Thor: caves? あなぐらにいんの?
Seigneur Al Thor: me too 俺もだ
Estella: sometimes Trinsic たまにはトリンシックにも
Seigneur Al Thor: k わかった
Estella: so we'll be able to meet soon だから、すぐまた会えるわね
Seigneur Al Thor: ya, そだな
Seigneur Al Thor: i have a brother too 俺、兄ちゃんいるんだ
Seigneur Al Thor: Legolas 名前はレゴラス
Estella: i look forward next adventure 次にあなたと冒険できるの楽しみにしてる
with you
Seigneur Al Thor: yep, i'll look for your name ああ、俺も君の名前探すよ
Estella: i memorize your bro's name お兄さんの名前、メモっておいたわ
Seigneur Al Thor: hehe へへ
Seigneur Al Thor: good いいね
Estella: my hus also play UO わたしのだんなさんもUOやってるのよ
Seigneur Al Thor: name? 名前は?
Estella: his name AOI アオイ
Seigneur Al Thor: AOI? アオイぃ?
Estella: but he's a girl でも彼、女の子なのよ
Seigneur Al Thor: weird 変ちくりんだなぁ
Estella: haha (笑)
Seigneur Al Thor: haha (笑)
Seigneur Al Thor: why? なんでさ
Seigneur Al Thor: *raises an eyebrow* と、眉を上げて問う。
Estella: he want to be girl in Britannia 彼、ブリタニアでは女の子になりたかったの
Estella: curious ふしぎ
Seigneur Al Thor: hehe (笑)
Seigneur Al Thor: cool いいじゃん
Estella: if he plays,i type his words 彼が遊ぶ時はわたしがタイプをするの
Seigneur Al Thor: well, i guess this is where じゃ、俺たちが分担してるのと同じだね
we part
Seigneur Al Thor: ok なるほど
Seigneur Al Thor: sounds goo いい感じ
Seigneur Al Thor: d ダ
Estella: yea そうね
Estella: you're honorable あなたは誇りある人間だわ
Estella: and nicest friend そして最高の友達よ
Seigneur Al Thor: thanks you too サンキュ、君もだよ
Seigneur Al Thor: some of us are good (UOやってる)俺たちの中にはいいやつもいる
Seigneur Al Thor: not many 多くはないけどね
Estella: say hello to your brother お兄さんによろしくね
Seigneur Al Thor: i'll hit him for you 君にかわってぶったたいておくよ
Seigneur Al Thor: brotherly love 兄弟愛ってやつか?
Estella: Legolas is the name of elf,isn't it レゴラスってエルフの名前でしょ?
Seigneur Al Thor: yep そうだよ
Seigneur Al Thor: you read?? 君、読んだのかい?
Estella: and Thor is the name of God of それから、トールは雷神の名前よね
lightning
Estella: yea,i read it ええ、読んだわよ
Seigneur Al Thor: yep そうか
Seigneur Al Thor: i loved that series 俺あのシリーズ好きだったんだ
Estella: me too わたしだってそうよ
Seigneur Al Thor: you read all of em? 全部読んだ?
Seigneur Al Thor: Lords of the Ring 「指輪物語」
Estella: yea,i read the series when i was 18歳の時あのシリーズを読んだわ
18 yrs
Seigneur Al Thor: hehe へへぇ
Seigneur Al Thor: 16 here こっちは16歳の時だな
Estella: in younger days :) 若いころ、ね
Seigneur Al Thor: you still very young silly 君はまだすごく若いじゃん、バカだなぁ
Estella: sure :) もちよ :)
Estella: hehehe (笑)
Seigneur Al Thor: haha, u r silly (笑) 君はバカたれだなぁ
Estella: i think so=) わたしもそう思うわ =)
Seigneur Al Thor: hehe (笑)
Seigneur Al Thor: hey なっ
Estella: i was said "You're silly " many times わたしよく「あんたはおバカだ」っていわれるわ
Seigneur Al Thor: haha, so you did (笑)そーゆうことしてるんだね
Seigneur Al Thor: where u learn to track? どこで追跡技能を学んだんだい?
Seigneur Al Thor: practic? 練習だけ?
Estella: only practice 練習だけよ
Seigneur Al Thor: man, u good なんちゅう、偉いな
Estella: from zero to now 33 0から今の33まで上げたの
Seigneur Al Thor: wow ワオ
Estella: always track,track track いつでも追跡追跡追跡でね
Estella: even in my house 家の中でまでね
Seigneur Al Thor: k なるほど
Seigneur Al Thor: i will try 俺もやってみよう
Seigneur Al Thor: mine is .. 俺はね・・・
Seigneur Al Thor: 5 5
Seigneur Al Thor: haha (笑)
Estella: tracking are fast grow skill,i think 追跡は速く成長するスキルだと思うわ
Seigneur Al Thor: good いいねぇ
Estella: ahh,glow? あれ、(「成長する」は)glowだっけ?
Estella: which,i forgot どっちだっけ、忘れた
Seigneur Al Thor: good いいんだよ
Estella: i always mistook l for r in speling よく綴りを間違えるの、RとLを
Seigneur Al Thor: *pats horses nose* (馬の鼻面をなでる)←状況を自分で説明風
Seigneur Al Thor: haha (笑)
Estella: *mist looks happier* (みすと[馬]はシアワセそうに見える)
(不審な男Wu-RzaがAl ThorとEstellaの横にやってきてぴったりとくっついた)
You see: Wu-Rza あなたはWu-Rzaを見た
Seigneur Al Thor: U A THIEF?? お前は泥棒かっ!
Seigneur Al Thor: WATCH OUT 気をつけろっ!
Seigneur Al Thor: THEIF? 泥棒かっ?
Wu-Rza: do i look like a thief 俺は泥棒に見えるかい
Seigneur Al Thor: yes ああ
Wu-Rza: bie me 俺に噛み付いてみろ
Estella: Guards! 衛兵!
Estella: hehe (笑)
Seigneur Al Thor: NO THANKS やめとくね
Seigneur Al Thor: ;P (べーだ)
Seigneur Al Thor: i don't know how to BIE 噛み付き方なんて知らないからな
Wu-Rza: i am |\_/\_/u 俺はお前をヤッてやるぜ
(UOでは卑猥な言葉を使うと無意味な文字列に置き換えるオプションがあります。
これは字数から fucking を使用したと推測されます。この言葉は使わないでください)
Wu-Rza: nigga 黒んぼ
Seigneur Al Thor: umm.. むむむ...
Seigneur Al Thor: ok もういいよ
Estella: blue name thief ? 青い名前なのに泥棒なの?
Wu-Rza: hehe ヘヘヘ
Seigneur Al Thor: i don't know しらねーよ
Seigneur Al Thor: WHY he stop by us? なんで、お前俺たちのそばに立ち止まってんだよ
Wu-Rza: leave the newbie alone you guys この初心者をほっといてくださいな、ダンナ
Seigneur Al Thor: ok わかったよ
Estella: strange person ヘンなひと
Seigneur Al Thor: nigga 黒んぼ
Estella: nigga is what? ニッガって、何?
Estella: i don't know that meaning 意味、しらないの
Seigneur Al Thor: u don't know? 知らないのか?
Estella: yea ええ
Seigneur Al Thor: nigga is slang for nigger ニッガってのは、ニガー(黒人)のスラングさ
Estella: i see わかったわ
Seigneur Al Thor: American thing アメリカのね
Seigneur Al Thor: nigger is not nice word ニッガはいい言葉じゃないからね
Estella: can i add you to my friends option? おともだちオプションにあなたを加えていい?
Seigneur Al Thor: sure もちろんさ
Seigneur Al Thor: how do i do that? どうやんの?
Estella: select option,and click friends オプションを選んで、Friendsを選ぶの
Seigneur Al Thor: ok よし
Seigneur Al Thor: i got it できたぞ
Estella: me too わたしも
Seigneur Al Thor: kewl よしゃ(kewl=cool)
Seigneur Al Thor: HAVE TO GO , now さて、もう行かなくちゃ!
Estella: see you later あとで、またね
Seigneur Al Thor: see you soon すぐあえるさ
Seigneur Al Thor: bye bye バイバイ
Estella: goodbye さよなら
Estella: *wave* (手を振る)
Seigneur Al Thor: *wave* (手を振る)
Seigneur Al Thor: bye じゃーな
Estella: :) :)